Перевод: с русского на французский

с французского на русский

faire un paquet

  • 1 завязать

    I
    1) lier vt; nouer vt ( узлом); bander vt (повязкой, бинтом)

    завяза́ть у́зел, завяза́ть узло́м — faire un nœud

    завяза́ть в у́зел что́-либо — faire un paquet de qch

    завяза́ть паке́т — ficeler (ll) un paquet

    завяза́ть га́лстук — nouer une cravate

    завяза́ть глаза́ — bander les yeux

    завяза́ть банто́м — faire un nœud de ruban

    завяза́ть го́лову платко́м — s'envelopper la tête d'un fichu

    завяза́ть боти́нки — lacer les souliers

    2) перен. ( начать) lier vt

    завяза́ть разгово́р — lier conversation; entamer ( или engager) une conversation

    завяза́ть знако́мство с ке́м-либо — faire connaissance avec qn

    завяза́ть перепи́ску с ке́м-либо — se mettre en correspondance avec qn

    завяза́ть сноше́ния — entrer (ê.) en rapports

    завяза́ть торго́вые отноше́ния — établir ( или nouer) des relations de commerce

    завяза́ть перестре́лку — engager une fusillade

    завяза́ть сраже́ние — engager un combat

    завяза́ть ссо́ру — engager une querelle

    II
    * * *
    v
    1) gener. engager (L'armée romaine décide d'engager une bataille qu'elle espère décisive.)

    Dictionnaire russe-français universel > завязать

  • 2 увязать

    I
    1) lier vt ensemble; faire un paquet de qch, serrer vt dans un paquet ( сделать свёрток); breller vt (доски, балки); ficeler (ll) vt, lier avec de la ficelle ( перевязать)
    2) ( согласовать) coordonner vt

    увяза́ть сро́ки гастро́лей — coordonner la durée de la tournée

    II
    * * *
    v
    1) gener. s'enfoncer, s'ensabler (в песке)
    2) prop.&figur. s'enliser

    Dictionnaire russe-français universel > увязать

  • 3 свет

    I м.
    lumière f; jour m

    дневно́й свет — lumière du jour

    рассе́янный свет — lumière diffuse

    ско́рость света — vitesse f de la lumière

    гори́т свет — il y a de la lumière

    кра́сный свет ( светофора) — feu m rouge

    при свете луны́ — au clair de la lune

    при электри́ческом свете — à l'électricité

    ••

    зал в два светаsalle f à double jour

    бро́сить, проли́ть свет на что́-либо — jeter (tt) un jour sur qch, faire la lumière sur qch

    предста́вить что́-либо в вы́годном свете — montrer qch sous un jour favorable

    в свете чего́-либо — sous le jour de qch

    в свете после́дних собы́тий — à la lumière des derniers événements

    чуть свет — au petit jour, à l'aube, au point du jour, à la pointe du jour

    ни свет ни заря́ разг.avant le jour

    свету не взви́деть разг.прибл. (en) voir trente-six chandelles

    мой свет ласк.mon cœur

    II м.
    1) ( мир) monde m; univers m

    сто́роны света — points cardinaux

    ча́сти света — parties f pl du monde

    путеше́ствие вокру́г света — voyage m autour du monde

    2) ( общество) monde m

    всему свету изве́стно — tout le monde sait

    зна́ние света — le savoir-vivre (pl invar)

    вы́сший свет — le beau monde, le grand monde

    выезжа́ть в свет уст.se lancer dans le monde

    ••

    на краю́ света — au bout du monde

    вы́пустить в свет ( опубликовать) — faire paraître, mettre au jour

    произвести́ на свет — mettre au monde, donner le jour

    (по)яви́ться на свет, уви́деть свет — venir (ê.) au monde ( родиться); voir le jour (о книге, изобретении)

    поки́нуть свет ( умереть) — quitter le monde; faire son paquet (fam)

    отпра́вить на тот свет — envoyer ad patres [-ɛs]

    на э́том свете — dans ce bas monde

    уж тако́в свет! — ainsi va le monde!

    бо́лее всего́ на свете — par-dessus toutes choses

    руга́ться на чём свет стои́т разг.прибл. jurer comme un charretier

    * * *
    n
    1) gener. lumière (Lu), monde, luisance, clarté, feu, jour, éclairement, clair
    2) colloq. jus
    3) obs. univers
    4) construct. éclairage

    Dictionnaire russe-français universel > свет

  • 4 готовиться к отъезду

    v
    gener. boucler sa malle, boucler sa valise, faire ses paquets, faire son paquet

    Dictionnaire russe-français universel > готовиться к отъезду

  • 5 готовиться к смерти

    v
    colloq. faire ses paquets, faire son paquet, graisser ses bottes

    Dictionnaire russe-français universel > готовиться к смерти

  • 6 собираться

    2) страд. être + part. pas. (ср. собрать)
    * * *
    v
    1) gener. être pour (+ infin), être pour + infin, être près de (+ infin), entendre, s'assembler, s'attrouper, se coaliser, se disposer, se grouper, se rallier, se ramasser, se rassembler, se réunir
    2) colloq. faire ses paquets, faire son paquet
    3) liter. s'agglutiner

    Dictionnaire russe-français universel > собираться

  • 7 умирать

    он умира́ет — il se meurt; il va mourir

    ••

    умира́ть со́ смеху — mourir vi (ê.) de rire; se tordre

    умира́ть со ску́ки — mourir d'ennui [ɑ̃nɥi]

    * * *
    v
    1) gener. faire ses paquets, faire son paquet, s'en aller, se mourir, s'éteindre, disparaître (a, ê), mourir
    2) colloq. décaniller, débiner (se)
    3) simpl. caner
    4) argo. s'effacer

    Dictionnaire russe-français universel > умирать

  • 8 завёртывать

    * * *
    v
    1) gener. empaqueter, faire un paquet, entortiller, envelopper (de qch)
    2) eng. visser

    Dictionnaire russe-français universel > завёртывать

  • 9 упаковывать

    * * *
    v
    1) gener. empaqueter, faire un paquet, paqueter, conditionner, emballer, remballer
    2) IT. condenser (данные), tasser
    3) simpl. embaluchonner

    Dictionnaire russe-français universel > упаковывать

  • 10 получить нагоняй

    v
    1) gener. attraper une douche, avoir son paquet, dérouiller, ramasser une engueulade, recevoir son paquet, recevoir un galop, recevoir une douche, recevoir une verte mercuriale, se faire rincer, se faire sonner, se faire ramasser
    2) colloq. en prendre pour son grade, se faire passer un savon, (от кого-л.) se faire remonter les bretelles (par qn), recevoir un savon, se faire tailler un costar, se faire souffler dans les bronches, se faire tirer les oreilles, se faire réprimander
    3) simpl. dégommer
    4) canad. manger sa ronde, se faire décocrisser

    Dictionnaire russe-français universel > получить нагоняй

  • 11 развернуть

    1) déployer vt; dérouler vt ( раскрутить); déplier vt ( свёрнутое); ouvrir vt ( раскрыть)

    разверну́ть ка́рту — déplier une carte

    разверну́ть зна́мя — déployer un drapeau

    разверну́ть свёрток — défaire un paquet

    2) перен. déployer vt; développer vt ( развить)

    разверну́ть свой тала́нт — faire épanouir son talent

    разверну́ть строи́тельство — déployer un chantier (de construction)

    3) воен. ( в боевой порядок) déployer vt

    разверну́ть коло́нну — déployer une colonne

    4) ( повернуть) tourner vt

    разверну́ть маши́ну — faire exécuter ( или faire) un demi-tour à une voiture; faire demi-tour

    5) ( открыть) ouvrir vt; inaugurer vt

    разверну́ть го́спиталь — ouvrir un hôpital

    разверну́ть вы́ставку — inaugurer une exposition

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > развернуть

  • 12 дурак

    м. разг.
    sot m, imbécile m
    ••

    наби́тый дура́к — bête à manger du foin, bête comme ses pieds, sot en trois lettres

    валя́ть дура́ка́ — faire la bête; faire l'imbécile

    оста́вить в дура́ка́х — duper vt; rouler qn

    оста́ться в дура́ка́х — être la dupe; en être pour ses frais; être le dindon de la farce

    нашли́ дура́ка́!, дура́ко́в нет! — pas si bête!

    дура́ка́м сча́стье погов.aux innocents les mains pleines

    * * *
    n
    1) gener. demeuré, débile, fol, folle, fou, idiot, sot, andouille, imbécile, abruti, con, conne, taré
    2) colloq. bêta, bigorneau, buse, connard (очень частое написание слова conard), cornichon, dindon, fleur de navet, ganache, gogolle, bouffon, courge, croûte, cruche, daim, oison, pantoufle, patate, pochetée, souche, tarte, tourte, conard, enflé, gourde
    3) obs. bedole, bec-cornu, gille, gilles
    4) liter. baudet
    5) card.term. benêt (карточная игра "в дурака"= au benшt)
    6) rude.expr. couillon, pied, trou de balle, trou du cul
    7) jarg. teubé
    8) simpl. crêpe, conneau, pomme, cul, fourneau, gland, nœud, paquet, tranche
    9) vituper. cocu
    10) argo. tête de nœud, cavillon, nave

    Dictionnaire russe-français universel > дурак

  • 13 делать рывок

    перен.
    faire une percée | mettre le paquet разг.

    Русско-французский словарь бизнесмена > делать рывок

  • 14 сделать всё возможное

    v
    1) gener. faire l'impossible, mettre tout en œuvre

    Dictionnaire russe-français universel > сделать всё возможное

  • 15 узел

    I м.
    1) ( на верёвке) nœud m

    завяза́ть что́-либо узло́м — faire un nœud à qch

    развяза́ть у́зел — défaire le nœud, dénouer vt

    2) ( свёрток) paquet m, baluchon m
    3) (место скрещения, сплетение) nœud m; réseau m

    железнодоро́жный у́зел — réseau de chemins de fer, nœud ferroviaire; gare f de croisement, gare cruciale

    у́зел противоре́чий перен.nœud des contradictions

    4) бот. nodus [-ys] m
    5) анат.

    не́рвный у́зел — ganglion m

    6) centre m

    телефо́нный у́зел — central téléphonique

    у́зел оборо́ны — centre de résistance

    ••

    разруби́ть го́рдиев у́зел — trancher le nœud gordien

    II м. мор.

    идти́ со ско́ростью 20 узло́в — filer vingt nœuds

    * * *
    n
    1) gener. centre, ensemble, nœud (nd.), organe de machine, sous-ensemble, trousse, glomérule (кровеносных сосудов, нервных волокон)
    3) med. ganglion (ñì. òæ ganglions), nodosité
    4) colloq. balluche, balluchon, baluchon
    6) botan. nodus
    7) eng. constituant, ensemble mécanique, entité, ligature, mariage, organe, partie constituante, point d'articulation, point nodal (напр. схемы), point nodal (напр., схемы), bloc, groupe, ferrure, nœud (крепления или соединения), organe (напр. устройства)
    8) construct. aménagement, point nodal (схемы), poste, (ìàêîíû) ensemble, (ìàêîíû) sous-ensemble
    9) brit.engl. knot
    11) IT. case (ñì. òæ. bloc), endroit, nœud (в графах и сетях), point de nœud, unité
    12) mech.eng. organe d'équipement, organe mécanique, partie constructive (напр. станка), organe (напр. машины)

    Dictionnaire russe-français universel > узел

  • 16 узелок

    м.
    ( свёрток) baluchon m; petit paquet m
    ••

    завяза́ть узело́к на па́мять разг.faire un nœud à son mouchoir

    * * *
    n
    1) gener. grain (на ткани), nodule
    2) med. papule, tubercule, élevure
    4) eng. bouton, flamme (в пряже), neps, nœud
    5) swiss. noyon

    Dictionnaire russe-français universel > узелок

См. также в других словарях:

  • Faire son paquet, ses paquets — ● Faire son paquet, ses paquets s apprêter à partir, à vider les lieux ; s apprêter à mourir …   Encyclopédie Universelle

  • paquet — [ pakɛ ] n. m. • 1538; pacquet 1368; de l a. fr. pacque, du néerl. pak 1 ♦ Assemblage de plusieurs choses attachées ou enveloppées ensemble, et par ext. Objet enveloppé, attaché pour être transporté plus commodément ou pour être protégé. ⇒arg.… …   Encyclopédie Universelle

  • paquet-cadeau — paquet [ pakɛ ] n. m. • 1538; pacquet 1368; de l a. fr. pacque, du néerl. pak 1 ♦ Assemblage de plusieurs choses attachées ou enveloppées ensemble, et par ext. Objet enveloppé, attaché pour être transporté plus commodément ou pour être protégé.… …   Encyclopédie Universelle

  • paquet-poste — paquet [ pakɛ ] n. m. • 1538; pacquet 1368; de l a. fr. pacque, du néerl. pak 1 ♦ Assemblage de plusieurs choses attachées ou enveloppées ensemble, et par ext. Objet enveloppé, attaché pour être transporté plus commodément ou pour être protégé.… …   Encyclopédie Universelle

  • paquet — PAQUET. s. m. Assemblage de plusieurs choses attachées ou envelopées ensemble. Gros paquet. petit paquet. paquet de serviettes. paquet de linge, paquet de hardes. faire un paquet. mettre en paquet. mettre par paquets. ce paquet pese tant. On dit… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • paquet — (pa kè ; le t ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s se lie : des pa kè z énormes ; paquets rime avec traits, succès, paix, etc.) s. m. 1°   Assemblage de plusieurs choses liées ou enveloppées ensemble. Mettre en paquets des livres …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PAQUET — s. m. Assemblage de plusieurs choses attachées ou enveloppées ensemble. Gros paquet. Petit paquet. Paquet de serviettes, de linge, de hardes. Paquet d allumettes. Paquet de livres. Un paquet de lettres. Faire un paquet. Mettre en paquet. Mettre… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PAQUET — n. m. Assemblage de plusieurs choses attachées ou enveloppées ensemble. Faire un paquet. Mettre en paquet. Mettre par paquets. Tenir un paquet à la main. Ce paquet pèse tant. Paquet de serviettes, de linge. Paquet de livres. Un paquet de lettres …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • paquet — n.m. Avoir son paquet, avoir son compte. / Recevoir son paquet, recevoir une critique vive et sans réplique. / Y mettre le paquet, faire un gros effort, ne pas lésiner. / Faire son paquet, s en aller. / Lâcher le paquet, avouer, révéler sans… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • paquet — Un Paquet, Fascis. Un paquet et fardeau qu on porte avec soy sur le chemin, Sarcina. Faire son paquet et l emporter à l emblée, Conuasare. Je te prie que tu mettes mes lettres au mesme paquet, Literas meas in eundem fasciculum velim addas. Chargé …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»